Si la pluie en Espagne reste principalement dans la plaine, alors sûrement la neige à Bordeaux souffle lentement avec le…? Non. Nous sommes sous forme de pluie inondée que les plaines Pygmalionic, heureusement, quelque chose que je comptais pour, retour du Canada avec une nouvelle marque (la baie) parapluie et appropriées rainboots. Je suis reconnaissant pour le temps exceptionnellement agréable que nous avions à Toronto, que de retour à Bordeaux, la plupart des jours sont courts et humide, donc les observations du soleil sont rares.

Les souvenirs des vacances me garder au chaud et au sec: un jeu de bowling avec des règles que personne ne sait, quelqu'un complote pour voler la caméra, notre propre Scrooge personnelle ne veut pas être dérangé de son journal du matin. Un rare moment où personne ne fait face aux Briqueterie Toronto, et 1920 à thème réveillon du Nouvel An à Londres. (Merci John et Cat #1 pour vos photos!)

Les souvenirs des vacances me garder au chaud et au sec: un jeu de bowling avec des règles que personne ne sait, quelqu'un complote pour voler la caméra, et notre propre Scrooge personnelle ne veut pas être dérangé de son journal du matin. Un rare moment où personne ne fait face aux Briqueterie Toronto, et 1920 à thème réveillon du Nouvel An à Londres. (Merci John et Cat #1 pour vos photos!)

sous la pluie le trottoir brille comme de l'argent

sous la pluie le trottoir brille comme de l'argent

Ils disent qu'il ne pleut jamais, où il pleut aussi bien. I returned home to another change in environment: ma logeuse a, for family reasons, a décidé de se déplacer dans notre appartement avec nous et dort sur le canapé maintenant. Elle est tout à fait amical, et est une bonne personne à pratiquer le français avec comme elle ne parle pas anglais. Mais la perte de l'espace commun et, nettement, le tabagisme, is starting to rain on my parade so I’m on the hunt for new lodgings.

Cela dit, il est bon d'être de retour dans le swing des choses, rattraper ses camarades de classe et qui a fait quoi pendant la pause. Nous commençons avec un bang – a week chock-full of economics and statistics with a German-Swiss professor from New York University (NYU). He starts with a refresher on microeconomics, and before long we are drowning in supply and demand curves, les scénarios de marché et d'autres concepts représentés graphiquement. Il est en fait assez impressionnant que nous parvenons à rester engagé toute la semaine, as I found these subjects rather dry in my undergrad days. It helps that the concepts are interspersed with lessons from life in New York or Washingtonlike how many Starbucks are required in Manhattan to garner the most available consumer dollars, ou les chances d'acheter une bonne qualité utilisés voiture à Jersey.

Notre semaine en bref.

notre semaine en bref.

Nous couvrons beaucoup de terrain: l'impact du changement climatique sur la qualité du vin, the impact of wine experts on wine perceptions and prices. There’s a tasting mid-week, organisé par l'un des étudiants dans un programme de viticulture différente, qui présente une gamme de vins de Domaine la Suffrene dans la région de Bandol, près de Marseille. It’s far too exciting an experiment to pass up after a few days of statistics, so the degustation turns into a blind tasting in short order. Il y a quelques belles (prévoyante? visible?) des roses, et 5 rouges qui sont couverts. Parmi eux se trouve un 100% Mourvaison – un vieux cépage français qui est également liée à la Négrette – qui devient assez rare (Je ne pouvais pas vraiment trouver des sites anglais qui en parlent!) Il est tout à fait savoureux – odeurs un peu sucré et a des tanins élégants, malgré sa jeunesse, Je bois plus de cela, mais il est une découverte inhabituelle.

Regardez comment les statistiques peuvent être fascinantes!

Regardez comment fascinant nous trouvons des statistiques!

Les résultats sont en, et quelques jours plus tard, we look at different ways that scoring can be manipulated to change the outcome. Le Mourvaison vient en deuxième (ou troisième, depending on which method one uses), et nous éloignons pas tout à fait confiance des scores de vin, nulle part, déjà. Une friandise particulièrement intéressant est la manière ce restaurant fictif won a Wine Spectator Award of Excellence for its wine list (La réponse du Wine Spectator ici) lequel, si rien d'autre, souligne certainement que lorsque l'argent est impliqué, perfect objectivity is harder to find.

La dégustation Bandol est sur le point de commencer, et dégustation de vin pour les statistiques est un peu moins amusant que les autres types.

La dégustation Bandol est sur le point de commencer, et dégustation de vin pour les statistiques est un peu plus difficile que d'habitude.

The final test for the week is another blind tasting – pour voir comment cohérente nos palais sont lors de la dégustation de multiples combinaisons des mêmes cinq vins les uns contre les autres. Ils sont tous les vins de Bordeaux bon marché, mais mes papilles ne sont pas tout à fait assez raffiné pour être cohérent, particularly after dousing my tongue with young tannins repeatedly.

Il a été une longue semaine, donc le week-end est assez calme, mis à part une promenade dans le Sauternais (la place des vins doux), et un peu de chasse appartement. Les doigts croisés pour quelques bonnes nouvelles sur ce front dans un avenir proche.

Les potes de soleil à travers les arbres à Uzeste. Un château du 13ème siècle, quelque part dans le Sauternais, et les fleurs confuses commencent à fleurir.

Les potes de soleil à travers les arbres à Uzeste. Un château du 13ème siècle, quelque part dans le Sauternais, et les fleurs confuses commencent à fleurir.

(Vu 64 fois, 36 vues aujourd'hui)

2 pensées surtoute la pluie tombe sur mon pain

Laissez une réponse

Votre adresse email ne sera pas publié. Les champs obligatoires sont marqués *

Ce site utilise Akismet pour réduire le spam. Apprenez comment vos données de commentaire sont transformées.